Drinking on a beach with you all over me
我想成為
Reputation precedes me翻譯社 they told you I'm crazy
Ooh, you like the bad ones翻譯社 too
Oh, I got some big enemies (yeah)
Ah, and you heard about me
You've been calling my bluff on all my usual tricks
但我不太想跟他們勾心鬥角了
我知道他們會怎麼說
天成翻譯公司想成為你的第一線選手
我有四個字想說,卻說不出口
天成翻譯公司在無趣中渡過了一些日子,而這場殘局就是個中之一
Taylor Swift - This Is Why We Can't Have Nice Things
聽完之後不得了,感覺這完全脫離了Taylor Swift之前的所有氣勢派頭
版主今天要來跟人人分享這張專輯的第二首歌End Game
天成翻譯公司想成為你的遊戲關門人
I wanna be your end game
I wanna be your first string
我不想一想你
喔~我有一些難打的夙敵
I'm a call away whenever you need me (yeah)
我們做得好極了,我開Ghost就像疾駛的船
天成翻譯公司取得了好名譽,女孩,但沒有讓名聲凌駕於我
喔,
這首End Game是跟Ed Sheeran還有Future一起合作的
Even when we'd argue翻譯社 we’d not do it for long
你可以繼續說這是我善于的手法
粉絲團開幕摟=)喜歡我翻譯的同夥接待幫我按讚或是留言給我你喜好的歌
天成翻譯公司深埋了斧頭,然後把地圖好好的收好
I wanna be your end game, end game
我想成為你最強的部隊一員
I don’t wanna hurt you, I just wanna be
I don't wanna touch you, I don't wanna be
I've made mistakes and made some choices翻譯社 that's hard to deny
我不想危險你,我只想
我也據說了一些
天成翻譯公司想成為你的遊戲關門人
版主急如星火的就買了數位專輯來聽聽
We do the most, I'm in the Ghost like I'm whippin’ a boat
所以目下當今我要說失事實了
I wanna be your A-Team (woah, woah, woah)
I wanna be your A-Team (woah, woah, woah)
With four words on the tip of my tongue翻譯社 I'll never say it
多麼響亮的名聲啊,多麼清脆的名聲啊
Taylor Swift新專輯Reputation翻譯計畫(每首歌都有歌曲分析介紹呦~)
喔~我有一些難打的夙敵
Ooh翻譯社 you and me would be a big conversation
I wanna be your end game
I got issues and chips on both of my shoulders
你就像毒品,一不當心就會上癮
在80年月,A team是一齣戲,演四個年輕人因為不認罪而被放入軍中服役,稱為A team
I got a bad boy persona, that's what they like (what they like)
天成翻譯公司搬場摟~點擊這裡看無告白、舒適排版文章
天成翻譯公司不克不及讓你走,你的手深深的觸動我的心
-
Taylor Swift - Don't Blame Me
天成翻譯公司搬家摟~點擊這裡看無告白、舒適排版文章
我知道他們會怎麼說
Ooh, you and me, we got big reputations
但在暴風事後,有些新工具在7/4誕生了
喔~
Ooh, you and me would be a big conversation
天成翻譯公司想成為你最強的隊伍一員
Big reputation, big reputation
在Ed Sheeran的The A Team中講述的是一個癮正人
我想成為你的第一線選手
我想成為你的第一線選手
我想成為
但事實是,其實很容易便可疏忽,相信我
I don’t wanna hurt you, I just wanna be
我們都試著忘掉這份情緒,但卻做不到
天成翻譯公司想成為你的遊戲關門人
Taylor Swift - Gorgeous
I wanna be your end game翻譯社 end game
Ooh翻譯社 you like the bad ones, too
我想成為你最強的部隊一員
I got a reputation, girl, that don't precede me (yah)
而我想到場
Big reputation, big reputation
這首歌寫給你那豔麗的個性,還有
多麼清脆的名聲啊,多麼響亮的名聲啊
另外一個妳不想再會的前任
在沙岸上和你喝著酒、嬉戲著
I don’t wanna miss you (I don't wanna miss you)
But I ain't tryna play
Taylor Swift三年回歸全新專輯Reputation故事介紹、歌曲闡發
I wanna be your A-Team (woah翻譯社 woah翻譯社 woah)
天成翻譯公司想成為
So here's a truth from my red lips
I wanna be your end game
我想成為你的遊戲關門人
我要把這無聊的遊戲做個結尾了
名望凌駕於天成翻譯公司自己之上,所有的謠言都使天成翻譯公司沒法站起,深陷此中
Taylor Swift - ...Ready For It?
Reputation precedes me and rumors are knee-deep
我不想碰你,天成翻譯公司不想成為
我也聽說了一些你的事
I wanna be your end game
並且營建出一種新的氛圍跟音樂情勢
但我不只想跟妳玩玩
I don't wanna touch you, I don't wanna be
I wanna be your A-Team (woah翻譯社 woah, woah)
I wanna be your first string
Taylor Swift在比來刊行了本身最新第六張專輯Reputation
-
I wanna be your end game, end game
We tried to forget it, but we just couldn't
我想成為你的遊戲關門人
The truth is, it's easier to ignore it翻譯社 believe me
喔~你也是個壞蛋呢
I wanna be your A-Team (woah, woah翻譯社 woah)
即時有時我們爭吵,但時候過了我們就親睦
我不想一想
I hit you like bang
Just another ex-love you don’t wanna see
Taylor Swift - Look What You Made Me Do
主歌一入手下手講到這是一場End Game(殘局)
I wanna be your first string
你喜好,我也喜歡,因為你是我的菜
Big reputation翻譯社 big reputation
Just another ex-love you don’t wanna see
You so dope翻譯社 don't overdose
I wanna be your end game翻譯社 end game
Taylor Swift - Call It What You Want
Oh翻譯社 I got some big enemies (yeah)
After the storm, something was born on the 4th of July
名望凌駕在我之上,大師都跟我說,天成翻譯公司瘋了
You hold me down and I protect you with my life
I know what they all say (I know what they all say)
Drinking on a beach with you all over me
天成翻譯公司坐在G5裡,來到贏家這裡吧
And I can't let you go翻譯社 your hand prints on my soul
你傳聞了關於我的一些事
But I ain't tryna play
Taylor Swift - New Year's Day
多麼清脆的名聲啊,多麼響亮的名聲啊
天成翻譯公司想成為你的遊戲關門人
我想成為
Ah翻譯社 and I heard about you (yah)
我發誓,我真的不愛八點檔鬧劇,但他們都愛天成翻譯公司
我老是散發出壞壞的個性,所以她們才這麼愛我
我想成為你的遊戲關門人
I swear I don't love the drama, it loves me
I wanna be your end game, end game
我吃得好飽,需要一杯酒
我想成為
Like the other girls do
但最後四小我成功逃獄,並成了很成功的貿易人士
在沙岸上和
我想成為你的第一線選手
當
你聽說了關於天成翻譯公司的一些事
When we were little bit older, both sprung
Taylor Swift - Getaway Car
I know what they all say (I know what they all say)
For all your beautiful traits and the way you do it with ease
Big reputation翻譯社 big reputation
就像想其他女孩一樣
Taylor Swift - I Did Somthing Bad
Ah, and you heard about me
天成翻譯公司想成為
A team的另外一個意思是將Ed Sheeran推上成功的歌The A Team
如今好了,當我們年輕時,我們還有聯繫
And I bury hatchets, but I keep maps of where I put 'em
就像想其他女孩一樣
我曾犯了一些錯,做了一些選擇,天成翻譯公司不否定
Taylor Swift - Delicate
我不想危險你,我只想
Now well, when I was young, we connected
And you understand the good and bad end up in a song
You love it, I love it, too, 'cause you my type (you my type)
I wanna be your end game
寫給天成翻譯公司所有的缺點、偏執、不平安感
I'm in a G5 (yeah), come to the A-Side (yeah)
It's like your eyes are liquor, it's like your body is gold
Taylor Swift - End Game (ft. Ed Sheeran, Future)
I wanna be your first string
天成翻譯公司喜歡你像水柔嫩的眼神,也喜好
而
另外一個永不再會的前任
喔~你和我,我們一起獲得清脆的名聲
Like the other girls do
我就像一顆彗星深深的射中你
I’m so stoked, I need a toast
而她此刻要來收拾殘局
喔,你和我會成為歷久不衰的話題
多麼響亮的名聲啊,多麼響亮的名聲啊
喔~你和我,我們一路取得清脆的名聲
Ooh, you and me, we got big reputations
Ah翻譯社 and I heard about you (yah)
然則首要這首歌是向各人宣佈,我不想再繼續被名聲繼續影響著
歌詞中多處一直暗示Kanye, Kim, Katy
I don’t wanna miss you (I don't wanna miss you)
For all my flaws, paranoia and insecurities
I wanna be your first string
而這首歌歌詞大部份是在說Taylor墮入了一場名望爭奪戰
I've passed days without fun, this end game is the one
我不想碰你,天成翻譯公司不想成為
以下內文出自: http://hjk897456321.pixnet.net/blog/post/344542003-%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
留言列表