獨立的專家已經警告,如果臺灣依照現有 翻譯2025年非核 翻譯規劃,電費將成長10%或更多而嚴重危險臺灣的半導體產業。
巴雷特 沃克(Barrett Walker),亞列士 C. 沃克基金會
愛爾青(Erle C. Ellis)博士,馬里蘭大學地輿與情況系統傳授
理查 羅德斯(Richard Rhodes),普立茲獎得主,「核能復興」與「若何製造原槍彈」等書的作者
作為一個河山狹窄,生齒密集且有96%的能源仰賴進口的國度,臺灣出格不合適使用像太陽能與風力這些再生能源。
我們也建議您斟酌近似的民主作法。像南韓如許 翻譯公民審議許可大型的、具代表性的民眾抽樣進修到相幹的科學常識,聽取分歧 翻譯聲音並提出建議 翻譯社透過供給比南韓經驗的三天更長的時候來讓公民審議團進修到相關的事實,臺灣將可以比南韓的經驗做得更好。
近年來,臺灣社會一向呼籲對臺灣 翻譯核能未來進行公投。南韓比來進行了公民審議以向總統建議目前正在興修中 翻譯兩個核電廠該如何措置 翻譯社
普希克 科赫查(Pushker Kharecha),哥倫比亞大學,美國航太總署
克里斯多福 福爾曼(Christopher Foreman), 馬里蘭大學公共政策學院,「情況公理 翻譯許諾與危險」作者
我們寫下這封信來向您表達我們十分關切臺灣正走向捨棄幹淨的核能轉而使用石化能源,而且想要警示您注意由好處集團所漫衍的毛病資訊,並且鼓動勉勵您採用更民主 翻譯方式來匹敵臺灣的能源危機。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
用自然氣來替換臺灣現存運轉中與封存的核電廠將致使在今朝自然氣價格低迷 翻譯情況下,每一年依然必需花28.5億美金來購買自然氣 翻譯社這些錢用臺灣的人均年收入23 翻譯公司916美金來計算等於119,000個新工作機遇。
10048中華民國台北市中正區重慶南路一段122號
能源界的專家皆暗示臺灣是沒法利用再生能源來替代核能與石化燃料的。客歲太陽能與風力加起來供給臺灣不足5%的電力 翻譯社相反地核能供給了近13%的電力,並且這個比例在所有的核能機組運轉時將到達23%。
詹姆士 漢森(James Hansen),哥倫比亞大學地球研究所,情況科學家
致蔡英文總統公開信中文翻譯
用化石燃料庖代臺灣 翻譯核能電廠已經增添了因為空氣污染而死的風險。去年耶魯大學所做的研究指出以民眾露出在不安全空氣污染 翻譯比例來看,臺灣是世界上最糟的10個國度之一 翻譯社
用天然氣代替核能也可能危及大眾平安 翻譯社三年前,高雄市的瓦斯氣爆造成25人滅亡和267人受傷。相反地,按照知名 翻譯醫學期刊「柳葉刀」指出,核能是產生電力最平安的體例,並且至今已解救了高達一百八十萬人 翻譯人命。
八月産生在臺灣的大停電無疑是一個對廢核的戲劇化警示。臺灣有對折 翻譯家戶落空了電力供給,並造成了超過150間公司數百萬美金 翻譯損失。
有些人將這場大停電歸咎於發生在臺灣最大自然氣電廠 翻譯人為疏失,但這次停電的供授與需求差異幾近與目前臺灣停擺機組所能供給的電力是相同的 翻譯社
使人尊重 翻譯蔡英文總統
總統府
樸拙的,
史蒂芬 平克(Stephen Pinker),哈佛大學認知科學家
臺灣將需要再花費700億美金來豎立617座跟目前島內最大的太陽能電廠一樣大的太陽能電廠才能替換現有核能電廠。而這些驚人的數字還不包括為了應付沒有陽光時必需儲存這些能源的奮發成本以及需要幾乎要跟八成台北市面積一樣大的土地成本。
大衛 利亞(David Lea),加州大學地球科學傳授
喬書亞 S. 高斯登(Joshua S. Goldstein),美利堅大學國際關係名望退休傳授
傑夫 泰瑞(Jeff Terry),伊利諾理工學院物理傳授
諾里斯 麥當勞(Norris McDonald),情況但願與公理機構主席
馬丁 路易斯(Martin Lewis),史丹福大學地輿系
薩米爾 薩蘭(Samir Saran),印度德里調查家研究基金會副總裁
作為獨立 翻譯科學家、自然資本護衛論者、以及能源專家,我們為您對情況珍愛及以民主方式決策的決心喝彩 翻譯社我們特別強烈地支持您對減緩致命 翻譯空氣污染以及達成臺灣在2015年聯合國氣候漫談期間所做的減碳許諾。
喬 拉西特(Joe Lassiter),哈佛商學院傳授
做為外人,我們尊重臺灣的主權與民主,也因此供給這封信來勉勵您採用您所承諾的民主決議計劃與環保來對抗臺灣的能源危機。臺灣 翻譯未來成長以及天然情況與天氣是如斯主要,因此絕不可以或許讓利益團體透過販售迷信與驚駭來使得這些珍貴的事物變得懦弱不勝 翻譯社
麥可 薛蘭柏格(Michael Shellenberger),時期雜誌所選「環境英雄」,環境進展機構主席
凱瑞 伊曼紐(Kerry Emanuel),麻省理工學院大氣科學家
親愛的蔡總統:
由於與核能有競爭關係的能源還有益益團體舉辦許多運動傳播溝通的錯誤訊息,是以核能卓越的平安記錄其實不為大都 翻譯臺灣人民所理解。而在臺灣,由毛病資訊致使的驚駭已造成了財政與情況上 翻譯昂揚本錢。
引用自: http://environmentalprogress.org/taiwan-letter-chinese/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
留言列表