越南翻譯翻譯社可以輔助到各人真開心
相信有許多朋友對於...(恕刪)
相信有很多伴侶對於...(恕刪)
shanwchang wrote:
還蠻利便的軟體 感激分享
感激分享
經過5分鐘的訓練,天成翻譯公司已可以提拔到3、4分鐘製作出1分鐘的字幕了,太棒,感謝。
以往1分鐘的字幕,我小我或者要花6分鐘的時候聽打跟界守時間,首要是利用 Screenflow 影音製作軟體的字幕功能,已很直觀好用,但需付費。
進展可以幫忙到大師!
Youtube現在有提供線上的上字幕功能介面,其實也不錯用。
相信有很多伴侶對於...(恕刪)感激分享翻譯Arctime功能還蠻專業的,得花點時間習慣,教學影片是載入文字(預先打好),再到 Arctime 去界定字幕顯示時間,蠻希奇的翻譯有別以往軟體是順著時候一段段上字幕,這合適聽打速度快的人利用。先聽打一遍,再界准時間。
實用講授
相信有很多朋友對於上字幕感應畏懼,因為都要花良久的時候,現在天成翻譯公司要為列位介紹一個快速上字幕的體例,大師可以碰運氣,會減少翻譯公司良多時間唷! shanwchang wrote:
感謝分享,比來蠻需要的不虛心
我不是很專業的影象人員,所以只能分享我知道的一些資訊,有問題大家迎接多多交換喔!
感激分享
相信有良多同夥對於...(恕刪)shanwchang wrote:
軟體為免費的支援 mac os linux windowsshanwchang wrote:
好用~shanwchang wrote:
相信有很多朋友對於...(恕刪)引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=553&t=5310638有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
文章標籤全站熱搜
留言列表