close

翻譯

寫作[編纂]

就南京大屠殺他說過日軍罪過的程度比起華軍或蘇軍占據的城市要輕多了。[2][3]

[1]

參軍3年後,於1964年1月,25歲時達到日本,同年4月進入
早稻田大學,在商科讀5年卒業後,轉明治大學讀西洋經濟史,得碩士學位。國小三年級開始受北京話的教育翻譯初中就讀高雄中學,高中就讀於岡山高中。

1938年出身,小學前期受日本教育,二次大戰時避盟軍對岡山水兵61航空場的空襲,疏開到田寮。黃文雄自1975年最先出版,1989年出版的《中國不再開花》(日文書名:《中國にもう花は咲かない》)在天安門事務後成為暢銷書,開始以寫作維生。1983年至1986年擔負日本台灣同鄉會會長。1965年開始介入學生活動翻譯1966年,台灣學生聯誼會開辦《台生報》,黃文雄擔任第一屆主編,入手下手大量書寫翻譯同年,黃文雄擔任在日台灣學生聯誼會總幹事。黃文雄於1964年10月到場「台灣青年會」,即後來的「台獨聯盟」。

著有《
中國的衰敗》一書。黃文雄(1938年12月5日),台灣高雄州岡山郡岡山街(今高雄市岡山區)人,1964年赴日本留學,早稻田大學商學部結業、得到明治大學西洋經濟史學碩士學位翻譯後來曾擔負日本台灣同鄉會會長、世界台灣同親會副會長、台灣自力建國同盟日本本部委員長、拓殖大學日本文化研究所客座傳授及維新政黨・新風講師。

進修進程及經歷[編輯]

與之近似還有一些否定論者說美軍在承平洋戰爭後占領日本本土時也有溝通的罪行翻譯[4]

卻多次錯誤把他與刺蔣案的黃文雄混在一路,把這個黃文雄寫成「出生在新竹」等等。

他的書長時間在中國大陸列為禁書,新華社更屢次發文斥責之。

  • ^ Ko, Bunyu, Netsuzo-sareta Nihonshi(The Fabricated History of Japan), Nihon Bungei-sha翻譯社 Tokyo, 1997, p.140-148
  • ^ Ko翻譯社 Bunyu, Netsuzo-sareta Nihonshi(The Fabricated History of Japan), Nihon Bungei-sha, Tokyo, 1997, p.43
  • ^ Nicchu-senso no Shinjitsu.